不用增加词汇量,学说俏皮的Office English

1 Star2 Stars (No Ratings Yet)
Loading...
253 浏览

北美的华人朋友们聚在一起,有一个谈不尽的话题,就是因为办公室英语不好而遭遇尴尬,更因为缺乏办公室英语的沟通能力而遭遇职业瓶颈。很多朋友的英语虽然完全可以应付办公室的日常工作,可是一个人的魅力不仅仅体现在工作上,还体现在你的社交、沟通能力上。我们的英文能力和当地文化的先天不足,使我们在办公室里只能局限在狭窄的英语主题上,让一个本来聪明、热情、开朗和自信的你变得呆板而不生动,何谈魅力所在,许多人被同事认为不入流,除了工作他们基本上被排除在团队生活之外。这种残局摧毁了很多朋友的职场信心。

加国华人网上家园 –

比如有个好心的同事对你说“This is their pet project.” 这句话中的每一个单词都懂了,但你知道整句的意思吗? 更重要的,你的同事在提醒你什么? 她看你一头雾水,便接着说,“You’d better know the ropes.” 看你似有所悟,她最后再来一句, “Game the system”,就拔腿走人了。你可能除了知道说声 “See you”外,就只知道傻笑了,好尴尬呀。 –

办公室英语是家庭生活和社会空间的延续,那里交流的话题虽然涵盖了方方面面,但是北美办公室文化还是有许多规律可循,比如通常不涉及政治和宗教,不谈论别人的隐私,不谈论社会的敏感话题,像种族问题等,这样一来办公室英语还是有一定的范围限制,你瞅准一些常常用来交流的轻松主题,如电影、球类、交通、服装,化妆等等进行练习,一定会有成效。

事实上你的词汇量已经不是问题,只是你如何用你已经掌握的词汇说出真正的办公室英语。大家在中学和大学所学的英语表达大多局限于书面语,只知道每个单词的众多意思中的一个,即所谓的“知其一,不只其二”。而办公室的日常英语所大量使用的正是这其二,其三甚至其四的意思,这就是我们听不懂也说不出的原因所在。比如说为了表达 “交通很挤,我费了很大努力才赶到”你就说“I beat the traffic (to come).” 既传神又生动。为了表达 “交通很挤, 我费了很大努力但还是没及时赶到”,你只需说, “I tried to beat the traffic.” “Try” 的言下之意是,虽然不成功,但我尽力了。如果你说, “I managed to beat the traffic.” 对方会对你大为赞赏,因为你既尽力又成功了! 三个非常简单的动词beat, try & manage,是如此的丰富和传神! (如果你有约会,想避开交通繁忙的时段,可以跟对方这么商量,“Can I come at 10? I need to beat the traffic)。这就是“办公室英语”的魅力所在。

你现在真的需要就一些话题去学习怎么听说,熟能生巧,慢慢你就可以驾驭一些场景,即使不是谈话中心,至少也能跟着流走。如此说来你应该有信心掌握办公室英语 良好的办公室英语交流能力能够帮助你找到和发展你的职业,享受你的生活,好好去理解其中的真谛,去发现他的魅力,开始你真正的北美新生活。 加国华人网上家园 –

想了解更多的资讯请致电 905-361-8881

网上查询: www.vicmiss.ca 加国华人网上家园 –

阅读其他最新创业天地: